【Feszültségkompatibilitás】
Elektromos készülékek használatakor vegye figyelembe, hogy azokat a japán feszültségértékekre tervezték (90-110V), így ha eltérő feszültséggel használja őket, az meghibásodást okozhat.
【csatlakozó típusa】
Termékeink japán dugótípusokat használnak (A vagy B típus).
Ha szükséges, használjon átalakító adaptert.
【Fontos megjegyzés a transzformátorokról és adapterekről】
A transzformátor a feszültséget a készülék követelményeinek megfelelően állítja be.
Az átalakító adapter csak a dugó alakját változtatja meg, a feszültséget nem.
Csak transzformátor nélküli átalakító adapter használata a termék károsodását okozhatja.
【Felelősség】
Nem vállalunk felelősséget a nem megfelelő használatból eredő meghibásodásokért vagy károkért, mint például a termék transzformátor nélküli üzemeltetése.
[Sütő] Kétszintes forró levegős sütő 300 ℃ maximális hőmérséklettel és magas hőfokkal. Melegítse elő 200 ℃-ra körülbelül 8 percig. "Omakase-yaki kőkemencével" felszerelve. A halak, húsok és zöldségek hiteles sütőben történő sütése is egyszerű és teljesen automatikus. "A hűtőszekrény teljes belseje infravörös", hogy alaposan felmelegítse a hűtőszekrény belsejét.
[Mikrohullám] "Nagy antenna 20 cm átmérőjű" az egyenetlen felmelegedés elnyomására. "Nagy pontosságú kettős érzékelő", amely nagy pontossággal érzékeli a hűtőszekrény belsejét
[Könnyen használható] Az iparág legkisebb, 39,9 cm-es mélysége lehetővé teszi, hogy szűk helyeken is elhelyezhető. (Mélység fogantyúval együtt 44,6 cm) Kizárólag a Toshiba* számára! A levehető kabát (kerámia kabát) megakadályozza a szennyeződés kialakulását a belsejében (mennyezet, hátlap, oldalak) és négyzet alakú lemez. *2023. augusztus 1-től a háztartási 100 V-os mikrohullámú sütőkhöz.
[Care] Könnyű gondozás tanfolyam (10 perc). A túlhevített gőz eltávolítja a szennyeződéseket és megkönnyíti a tisztítást.
[Méretek] Méret: 49.8 (szélesség) x 39,9 (mélység) x 39,6 (magasság) cm
- Hatékony belső méretek: 39.4 (szélesség) x 31,4 (mélység) x 23,2 (magasság) cm - Testtömeg: kb. 20 kg