[Termékinformáció]
Márka : IRIS OHYAMA
Anyagok :
[Termékleírás]
- Zsákok lezárásához és vákuumcsomagoláshoz. Vákuumos tartósítás a megmaradt összetevőkből. Megőrizheti frissességét, és bármikor élvezheti a finom ételeket. Előkészületeket és sous vide főzést is végezhet, ami nagyban bővíti főzési lehetőségeit.
・[A vákuumos tartósítás megőrzi az élelmiszer frissességét] A vákuum megőrzi az élelmiszerek frissességét. Megakadályozza a fagyasztó leégését, és megőrzi a friss és ízletes ételeket.
・[Gyors vákuum] Szilárd vákuumot hoz létre körülbelül 60 kPa maximális gáztalanító erővel. Az egyszerre porszívózás is stresszmentes. Különféle összetevőket és maradék hozzávalókat tárolhat, így a fagyasztóját és a hűtőszekrényét rendben és rendben tarthatja. Mivel zárt, megakadályozza az ételszagok átjutását is. Pecsételőként is hasznos az egyszerre el nem fogyasztható édességek tárolására.
- [Kiváló főzéshez] - Elkészítés: Kényelmes a vágott hozzávalók tárolására. Fűszerezéskor vákuumban tároljuk, hogy az íz beszívódjon. · Vákuumos főzés: Megakadályozza az egyenetlen felmelegedést, és puhává és lédússá teszi az ételt. Megőrzi ízét és tápanyagait. · Mikrohullámú főzés: A vákuumcsomagolás mikrohullámú sütőben használható. Hatékonyan időt takaríthat meg, és főzhet anélkül, hogy növelné a mosogatandó edények számát.
- [Vágóval szállítjuk, nincs szükség ollóra] A fő testen egy vágó van, így könnyen használható olló nélkül. A dedikált tekercs a fő egységben tárolható, így nem foglal helyet. (*A speciális tekercsek és zacskók külön vásárolhatók meg.)
Termék bemutatása
●Tápegység: AC100V (50/60 Hz megosztott)
●Névleges energiafogyasztás: 150W
● Zárható szélesség: max. 280 mm
● Légtelenítő erő: maximum körülbelül 60 kPa
● Külső méretek (cm): szélesség kb. 38,9 x mélység kb. 15 x magasság kb. 8.3
●Terméktömeg: kb. 1,4 kg
● Vezeték hossza: kb. 1,3 m
●Kiegészítők: Tápkábel készlet, konténercső (hossz: kb. 65cm/anyag: ABS, szilikon)
●Származási ország: Kína
[Külön eladó]
Dedikált tekercs, dedikált táska: VPF
Dedikált hőálló üvegtartály (650/1500 ml): TGS-650/TGS-1500
Figyelem (Jogi nyilatkozat) > Olvassa el figyelmesen
● Hőálló üvegedények (TGS-650, TGS-1500), speciális tekercsek (VPF-R156, VPF-R206, VPF-R286), és speciális táskák (VPF-B152, VPF-B225) külön is eladók. ●Előfordulhat, hogy egyes zacskókat, például édességeket stb. nem lehet lezárni. ● Jótállási idő: 1 év a vásárlástól számítva. ● Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és használja megfelelően.
[Fontos megjegyzés – tengerentúli ügyfelek számára]
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi fontos megjegyzéseket, mielőtt a terméket külföldön használná.
1. Jogszabályok és biztonsági előírások
Ez a termék megfelel a japán biztonsági szabványoknak. Kérjük, ellenőrizze a kompatibilitást a helyi előírásokkal és biztonsági szabványokkal, mielőtt az Ön országában használná.
Bizonyos termékkategóriák (elektronika, kozmetika, élelmiszer stb.) igazolást kérhet az importáló országtól.
2. Az elektromos termékekről
[feszültség kompatibilis]
Elektromos készülékek használatakor vegye figyelembe, hogy azokat a japán feszültségspecifikációk szerint tervezték (90-110V), így ezek eltérő feszültségen történő használata hibás működést okozhat.
[dugó típusa]
Termékeink japán dugótípust használnak (A vagy B típusú).
Ha szükséges, használjon átalakító adaptert.
[Fontos megjegyzések a transzformátorokkal és adapterekkel kapcsolatban]
A transzformátor a feszültséget a berendezés követelményeinek megfelelően állítja be.
Az átalakító adapterek csak a csatlakozó alakját változtatják meg, a feszültséget nem.
Csak az átalakító adapter használata transzformátor nélkül károsíthatja a terméket.
[A felelősségről]
Nem vállalunk felelősséget a nem megfelelő használatból eredő meghibásodásokért vagy károkért, mint például a termék transzformátor nélküli üzemeltetése.
3. Nyelv és kézikönyv
A termékleírások és -kijelzők csak japán nyelvűek lehetnek.
A kézikönyv angol nyelvű változata letölthető honlapunkról.