[Termékinformáció]
Márka :
Anyagok : Műanyag
[Termékleírás]
・Normál verzió
Tartalmi bevezetés
Ez az egyetlen hely Japánban, ahol rémisztő történetek emlékére gyászszertartást tartanak, és a templom valójában mélyen a hegyekben, északon található.
Egy templomban tartott félelmetes számú leszállás feljegyzése - Nen fejezet
★Mi az a „New Interpretation Bancho Sarayashiki Okikudera”?
Ez egy rémisztő emlékirat, amely megragadja a lelket, és több mint 10 000 „számos történetet” jelenít meg, amelyeket egy több mint 300 éve létező templomban őriznek.
Az előző filmet, „Az Inuyashiki szelleme” címmel, a horvátországi Trash Film Fesztiválon mutatták be.,
Kiválasztották a Parma Japan Nemzetközi Rövidfilmfesztiválra is.
A sok rövid sorozat közül minőségéről híres, és a horrorrajongók körében titokban népszerű.
★Ezt a művet Hidetaka Fujii, a hongkongi "Onpaku" című film rendezője készítette.
★A „Kuma Doll” főszereplője TSUBASA élő előadás idol
Az élő előadás idol „Kakakabu Bubukiki!”!!” a „Kabukichótól a világig” kulcsszóval
Ez az első főszerepe TSUBASA-nak, aki a központi szerepet játssza.. Annyira szereti a horrort és az okkultizmust, hogy maga is egy baleset helyszínén él.
★A "Lógva az Erdők Tengerében" díjat nyert egy tengerentúli filmfesztiválon!
Ebben a filmben a „Lógva a Fák Tengerében” nyerte el a Legjobb Film Díjat az INDYX Filmfesztiválon (USA) és VÖRÖS MOZI DÍJAK (Franciaország).
A főszerepben Kazuha Handa, egykori japán kickbox-bajnok látható először.
★A "New Interpretation Bancho Sarayashiki Okikudera Madness Chapter" sorozat legújabb része 2025 áprilisában jelenik meg DVD-n!
【történet】
"Kuma Baba"
Yuit, aki egy lánybárban dolgozik, a kollégái zaklatják.. Ebben a magányban találkozott egy Hana nevű lánnyal.
Ketten jól kijöttek egymással. Azonban Yui észrevesz valami furcsát Hana kitartó mackóbabához való ragaszkodásában.. Ki a pokolba ő?
"Párosító alkalmazás lány"
Csevegés egy társkereső alkalmazásban. Dai egy nő rabja volt. Neki van a legjobb személyisége.
Azonban attól a pillanattól kezdve, hogy azt mondja: „Találkozni akarok veled”, furcsa dolgok kezdenek történni a szobában…
"Felakasztani magad a fák tengerében"
Ez egy híres öngyilkossági hely, ahol évente több mint 100 ember vet véget az életének.. Naoki eljött Fuji Jukai-ba. A cél egy öngyilkosság élő közvetítése.
Azonban volt egy férfi, aki a fa mögül bámulta Naokit.. Mi a férfi célja?
【öntvény】
Yui Ichikawa szerepe: TSUBASA (Kakakabububuukiki!!!)
Hana szerep: Mai Arakawa
Kazuo Kawamatsu: Daiki Tanaka
Marie Ichikawa: Szakai Takako
DAI szerep: Ayumu Nomoto
Rina Miyazaki szerepe: Toyoko Matsuyama
Naoki Takahashi szerepe: Hajime Handa
A férfi szerepe a fák tengerében: Tomoya Mochizuki
【személyzet】
Rendező: Hidetake Fujii „A társkereső alkalmazás lány” „Lógva az Erdők Mezejében”
Tomo Uetsu “Kuma Doll”
Forgatókönyv: Hidetaka Fujii
Vezető producer: Tsuyoshi Yamaguchi
Termelő: Hidetake Fujii / Yukari Umezawa
Fotós: Hidetaka Fujii
Zene: Hashimami
Művészet: Tomoya Mochizuki / Gen Ura
Termelés: POP, CFA
Tervezés: KÉSZSÉG
【hang】
1. japán (2.0 csatornás Dolby Digital)
【leírás】
Szín / Fő történet 88 perc / 16:9 Vista méret / Egyoldalas, 1 rétegű / MPEG-2 / 4C képcímke
[Bónusz]
1. Eredeti előzetes
Kiadó: Nevetés
Eladó: Interfilm
Eredeti cím: Új értelmezés Bancho Sarayashiki Okikudera Nen no Shou
Termelés: 2024 / Japán
©2024POP Co.,Ltd.
Tartalom (az „Oricon” adatbázisból)
Okikudera. Ez egy templom, ahol megemlékezéseket tartanak az emberekre katasztrófát hozó ijesztő élmények emlékére.. Közülük a „Sakudari” élménye, ami visszaszámlálást jelent, egy borzalmas emlékirat, amely nemcsak életeket, hanem lelkeket is követel.. Ez a mű tartalmazza a „Kuma Doll”, „The Matchmaking App Girl” és a „Hanging Her Head in the Sea of Trees” című alkotásokat, amelyek a több mint 10 000 történet közé tartoznak, amelyeket ebben a több mint 300 éve létező templomban őriznek.
[Fontos megjegyzés – tengerentúli ügyfelek számára]
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi fontos megjegyzéseket, mielőtt a terméket külföldön használná.
1. Jogszabályok és biztonsági előírások
Ez a termék megfelel a japán biztonsági szabványoknak. Kérjük, ellenőrizze a kompatibilitást a helyi előírásokkal és biztonsági szabványokkal, mielőtt az Ön országában használná.
Bizonyos termékkategóriák (elektronika, kozmetika, élelmiszer stb.) igazolást kérhet az importáló országtól.
2. Az elektromos termékekről
[feszültség kompatibilis]
Elektromos készülékek használatakor vegye figyelembe, hogy azokat a japán feszültségspecifikációk szerint tervezték (90-110V), így ezek eltérő feszültségen történő használata hibás működést okozhat.
[dugó típusa]
Termékeink japán dugótípust használnak (A vagy B típusú).
Ha szükséges, használjon átalakító adaptert.
[Fontos megjegyzések a transzformátorokkal és adapterekkel kapcsolatban]
A transzformátor a feszültséget a berendezés követelményeinek megfelelően állítja be.
Az átalakító adapterek csak a csatlakozó alakját változtatják meg, a feszültséget nem.
Csak az átalakító adapter használata transzformátor nélkül károsíthatja a terméket.
[A felelősségről]
Nem vállalunk felelősséget a nem megfelelő használatból eredő meghibásodásokért vagy károkért, mint például a termék transzformátor nélküli üzemeltetése.
3. Nyelv és kézikönyv
A termékleírások és -kijelzők csak japán nyelvűek lehetnek.
A kézikönyv angol nyelvű változata letölthető honlapunkról.
4. A termék visszaküldésével és cseréjével kapcsolatban
Felhívjuk figyelmét, hogy ha vissza szeretne küldeni vagy cserélni szeretne egy terméket, akkor videót kell benyújtania a kicsomagolási folyamatról.