[Termékinformáció]
Márka : JÓ MOSOLYTÁRSASÁG
Anyagok : Műanyag
[Termékleírás]
・(C)BNEI/PROJEKT CINDERELLA
・A bemutatott fotók kis mértékben eltérhetnek a tényleges terméktől.
·Testméret: Teljes magasság: kb. 100 mm
・(C)BNEI/PROJEKT CINDERELLA
Az „THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS” animéből a „Triad Primus” tagja, „Nao Kamiya” iskolai egyenruhában jelenik meg Nendoroidként! A vidám „normál arc” mellett az arcrészek közé tartozik egy szigorú, de aranyos „szemrehányó arc” és egy „zavarba jött arc”, amely szégyenében elpirul.. Ezen kívül van egy „iskolatáskánk” is, amely jól illik a mindennapi helyzetekhez.
(Az Amazon.co.jp-ről)
[Fontos megjegyzés – tengerentúli ügyfelek számára]
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi fontos megjegyzéseket, mielőtt a terméket külföldön használná.
1. Jogszabályok és biztonsági előírások
Ez a termék megfelel a japán biztonsági szabványoknak. Kérjük, ellenőrizze a kompatibilitást a helyi előírásokkal és biztonsági szabványokkal, mielőtt az Ön országában használná.
Bizonyos termékkategóriák (elektronika, kozmetika, élelmiszer stb.) igazolást kérhet az importáló országtól.
2. Az elektromos termékekről
[feszültség kompatibilis]
Elektromos készülékek használatakor vegye figyelembe, hogy azokat a japán feszültségspecifikációk szerint tervezték (90-110V), így ezek eltérő feszültségen történő használata hibás működést okozhat.
[dugó típusa]
Termékeink japán dugótípust használnak (A vagy B típusú).
Ha szükséges, használjon átalakító adaptert.
[Fontos megjegyzések a transzformátorokkal és adapterekkel kapcsolatban]
A transzformátor a feszültséget a berendezés követelményeinek megfelelően állítja be.
Az átalakító adapterek csak a csatlakozó alakját változtatják meg, a feszültséget nem.
Csak az átalakító adapter használata transzformátor nélkül károsíthatja a terméket.
[A felelősségről]
Nem vállalunk felelősséget a nem megfelelő használatból eredő meghibásodásokért vagy károkért, mint például a termék transzformátor nélküli üzemeltetése.
3. Nyelv és kézikönyv
A termékleírások és -kijelzők csak japán nyelvűek lehetnek.
A kézikönyv angol nyelvű változata letölthető honlapunkról.
4. A termék visszaküldésével és cseréjével kapcsolatban
Felhívjuk figyelmét, hogy ha vissza szeretne küldeni vagy cserélni szeretne egy terméket, akkor videót kell benyújtania a kicsomagolási folyamatról.