[Termékinformáció]
Márka : BANDAI SZELLEMEK
Anyagok : Műanyag
[Termékleírás]
・(C) „Girl Gun Lady” Produkciós Bizottság ・MBS/BSP
Termék bemutatása
Elkezdődött a „Girl Gun Lady” című speciális effektekkel készült dráma, amelyben műanyag modellekkel harcolnak!
Bemutatunk egy műanyag modellt, amely lehetővé teszi, hogy belépj a dráma világába és újraéld a hősnők tevékenységeit!
■1/1 műanyag modell az Attack Girl Gun-ból, amelyet a forgatáson használtak.
■ Fejezd ki az egyes Alpha Tango karakterek kedvenc fegyvereit egyedi csőszájdarabok kombinálásával (ütő alkatrészek) és személyes matricák.
■Lehetséges a markolat átalakításának reprodukálása összecsukott tároló formába.
■3 standard patron mellékelve. A patronokat általában a markolat aljába lehet betölteni.
■Az Attack Girl Gun, a Blast Girl Gun és a Change Girl Gun összekapcsolható.
■A Hölgy Parancsnok felülhet a fegyverre.
■Kijelzőállvány tartozék. Több termék kombinálásával össze tudja kapcsolni a talapzatokat, és ki tudja állítani az összes csapattag fegyverét, ahogy a filmben.
■Az első gyártási kiadáshoz egy „első kiadás bónuszkártya” jár! Az Alpha Tango Koharu Tachibanával érkezik!
[Kiegészítők] ■Normál patron x 3, ■Egyedi csőszáj alkatrész x 1, ■Kiállító talpazat x 1, ■Jelölő matrica x 1
biztonsági figyelmeztetés
egyik sem
[Fontos megjegyzés – tengerentúli ügyfelek számára]
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi fontos megjegyzéseket, mielőtt a terméket külföldön használná.
1. Jogszabályok és biztonsági előírások
Ez a termék megfelel a japán biztonsági szabványoknak. Kérjük, ellenőrizze a kompatibilitást a helyi előírásokkal és biztonsági szabványokkal, mielőtt az Ön országában használná.
Bizonyos termékkategóriák (elektronika, kozmetika, élelmiszer stb.) igazolást kérhet az importáló országtól.
2. Az elektromos termékekről
[feszültség kompatibilis]
Elektromos készülékek használatakor vegye figyelembe, hogy azokat a japán feszültségspecifikációk szerint tervezték (90-110V), így ezek eltérő feszültségen történő használata hibás működést okozhat.
[dugó típusa]
Termékeink japán dugótípust használnak (A vagy B típusú).
Ha szükséges, használjon átalakító adaptert.
[Fontos megjegyzések a transzformátorokkal és adapterekkel kapcsolatban]
A transzformátor a feszültséget a berendezés követelményeinek megfelelően állítja be.
Az átalakító adapterek csak a csatlakozó alakját változtatják meg, a feszültséget nem.
Csak az átalakító adapter használata transzformátor nélkül károsíthatja a terméket.
[A felelősségről]
Nem vállalunk felelősséget a nem megfelelő használatból eredő meghibásodásokért vagy károkért, mint például a termék transzformátor nélküli üzemeltetése.
3. Nyelv és kézikönyv
A termékleírások és -kijelzők csak japán nyelvűek lehetnek.
A kézikönyv angol nyelvű változata letölthető honlapunkról.
4. A termék visszaküldésével és cseréjével kapcsolatban
Felhívjuk figyelmét, hogy ha vissza szeretne küldeni vagy cserélni szeretne egy terméket, akkor videót kell benyújtania a kicsomagolási folyamatról.