[Termékinformáció]
Márka : KOTOBUKIYA
Anyagok : Műanyag
[Termékleírás]
・(C) KOTOBUKIYA (C) Masaki Apsy (C) Toriwo Toriyama
・A testrészek bőrszínarányát a maximumra növelték, lehetővé téve a fürdőruhaszerű színséma élvezetét.
・A fegyveralkatrészek fehérek helyett sötét színűek lettek, friss vizuális megjelenést kölcsönözve.
・Alkatrészek cseréjével újraalkothatod a páncélt viselő „fegyveres módot” és a páncél nélküli „alap módot”.
- Mindhárom típusú csukló műanyagból készült, a fegyvert tartó csuklót pedig úgy alakították ki, hogy kerek és szögletes markolatokat is elférjen, így egyszerűen behelyezve könnyedén megfoghatja.
„Gyönyörű Lány x Szerelő” sorozat „Megami Device” új test sorozat egymás után!
A BUSTER DOLL Gunner színváltozat készlet „BUSTER DOLL Gunner MIDNIGHT FANG” most elérhető!
A ``BUSTER DOLL sorozat'', a következő generációs Megami device élcsapata, amely a teljesen új ``Machinica Block2-M'' testtel van felszerelve, megjelenése óta nagy sikert aratott a vásárlók körében.
Annak érdekében, hogy még jobban élvezhessük az evolúciós arányokat és szerkezetet, valamint az új testet, amelyet bárki könnyen összeszerelhet és amivel játszhat, a bőrszín arányát a maximumra növeltük, és a színt úgy terveztük meg, hogy a színösszeállítást úgy élvezhesd, mint egy fürdőruhát.
Másrészt a fegyveres részeket sötét színűre változtatták, hogy megkülönböztessék őket a normál színtől.. Friss látványt láthatsz.
Reméljük, sikerül beszereznie a „BUSTER DOLL Gunner MIDNIGHT FANG”-et, amely jelentősen eltérő színvilággal rendelkezik.
[Kiegészítők/gimmickek]
・A testrészek bőrszínarányát a maximumra növelték, lehetővé téve a fürdőruhaszerű színséma élvezetét.
・A bőrszín "A".
・A fegyveralkatrészek fehérek helyett sötét színűek lettek, friss vizuális megjelenést kölcsönözve.
- Három új festett arcrész található a csomagban.
- Teljesen újonnan tervezett "Machinica Block 2-M"-et használ alaptestként. A végsőkig törekedtünk a könnyű összeszerelésre és a szépségre.
- Sok páncélozott alkatrésszel érkezik, amelyek rétegzett szerkezetűek, mint a többrétegű páncélzat, valamint olyan alkatrészekkel, amelyek sokféle csatlakozási furattal és csappal rendelkeznek, és nagymértékben bővíthetők.
-A matróz egyenruha által ihletett jelmezdarabok mellett mellkas- és derékrészek is tartoznak hozzá, amelyek tiszta testként szerelhetők össze.
・Alkatrészek cseréjével újraalkothatod a páncélt viselő „fegyveres módot” és a páncél nélküli „alap módot”.
- Mindhárom típusú csukló műanyagból készült, a fegyvert tartó csuklót pedig úgy alakították ki, hogy kerek és szögletes markolatokat is elférjen, így egyszerűen behelyezve könnyedén megfoghatja.
-Újonnan tervezett speciális állvánnyal érkezik. Jobban támogatja a függetlenséget, mint a hagyományosak.
- A 3 mm átmérőjű csatlakozók és az egyes részekbe helyezett fejek kompatibilitása miatt minden rész használható a meglévő "M.S.G", "Frame Arms", "Frame Arms Girl", "Hexa Gear", "Sosai Shoujo Teien", "Arcanadia", "Megalo Maria" sorozatokkal stb.
[Mi a Megami Device]
Ez egy műanyag modell sorozat, amely egy ``közeli jövőbeli harci hobbit'' képzel el, ahol van egy 14 cm teljes magasságú szabadon álló figura robot, és élvezheti a műanyag modellek készítését, azok módosítását és harcoltatását.
A mag a „Machinica sorozat”, egy új test, amelyet Maki Asai, a mozgatható figurák vezető szakértője tervezett, és különböző tervezők fognak dolgozni a karaktereken és a mechanikán.
A fröccsöntött színek színkódolásúak, és az arc tampónyomtatással előre festett, így az összeszereléssel az elképzeléshez közeli végeredményt kaphat.
A 3 mm átmérőjű csatlakozónyílás alkalmazása nemcsak az alkatrészek sorozaton belüli kompatibilitását teszi lehetővé, hanem azt is, hogy a már kiadott Kotobukiya műanyag modell alkatrészek közül sokkal játszhass.
[Fontos megjegyzés – tengerentúli ügyfelek számára]
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi fontos megjegyzéseket, mielőtt a terméket külföldön használná.
1. Jogszabályok és biztonsági előírások
Ez a termék megfelel a japán biztonsági szabványoknak. Kérjük, ellenőrizze a kompatibilitást a helyi előírásokkal és biztonsági szabványokkal, mielőtt az Ön országában használná.
Bizonyos termékkategóriák (elektronika, kozmetika, élelmiszer stb.) igazolást kérhet az importáló országtól.
2. Az elektromos termékekről
[feszültség kompatibilis]
Elektromos készülékek használatakor vegye figyelembe, hogy azokat a japán feszültségspecifikációk szerint tervezték (90-110V), így ezek eltérő feszültségen történő használata hibás működést okozhat.
[dugó típusa]
Termékeink japán dugótípust használnak (A vagy B típusú).
Ha szükséges, használjon átalakító adaptert.
[Fontos megjegyzések a transzformátorokkal és adapterekkel kapcsolatban]
A transzformátor a feszültséget a berendezés követelményeinek megfelelően állítja be.
Az átalakító adapterek csak a csatlakozó alakját változtatják meg, a feszültséget nem.
Csak az átalakító adapter használata transzformátor nélkül károsíthatja a terméket.
[A felelősségről]
Nem vállalunk felelősséget a nem megfelelő használatból eredő meghibásodásokért vagy károkért, mint például a termék transzformátor nélküli üzemeltetése.
3. Nyelv és kézikönyv
A termékleírások és -kijelzők csak japán nyelvűek lehetnek.
A kézikönyv angol nyelvű változata letölthető honlapunkról.
4. A termék visszaküldésével és cseréjével kapcsolatban
Felhívjuk figyelmét, hogy ha vissza szeretne küldeni vagy cserélni szeretne egy terméket, akkor videót kell benyújtania a kicsomagolási folyamatról.