[Termékinformáció]
Márka :
Anyagok : Műanyag
[Termékleírás]
· Cél nem: Fiúk Megcélzott életkor: 8 éves kortól
Egy 6 kocsiból álló járműkészlet, amely alkalmas a fővonalon közlekedő poggyászvontatmány újjáalkotására, amely különböző történetű, csak poggyászkocsikból álló sorozatot tartalmaz.. Ezenkívül két modell, a Mani 37 és a Mani 60 külön kerül forgalomba további használatra.. Az Ohani 61 módosított autójához, amely megegyezik a „Niseko” készlettel, a Mani 60-at választották prototípusnak.. A test színe barna. A Mani 36-hoz, a Surone 30 egy módosított autójához, amely megegyezik a „Tsugaru” készlettel, egy prototípust választottak.. A test színe barna. A Suni 41 a homlokzat áttörés nélküli, oromfalas bejárati ajtó formáját reprodukálja.. Az autó száma Suni 41-5. A karosszéria színe kék/ezüst. A Suni 40 egyetlen tétel. (8005) más rendszámmal, ezért a Suni 40-8-at választották. A karosszéria színe kék/ezüst. Az Oyu 12-hez az eltérő egyedi cikkszám miatt az Oyu 12-34-et választották. (5059-2). Az autó karosszériájának színe kék.. A készlet mindkét vége (Suni 41, Mani 36) és az egyes járműveken világítanak a hátsó lámpák (csak az egyik oldalon) és egy lekapcsoló. Minden jármű alapfelszereltségként Arnold-kapcsolóval van felszerelve.. Csak a készlet tartalmaz két pótkötőtűvéget a kötésekhez.. A csomag tartalmaz egy 6 autós készletet egy könyvtámasztóval. (6 autó + mozdony). Minden termék átlátszó tokban érkezik.
(Az Amazon.co.jp-ről)
[Fontos megjegyzés – tengerentúli ügyfelek számára]
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi fontos megjegyzéseket, mielőtt a terméket külföldön használná.
1. Jogszabályok és biztonsági előírások
Ez a termék megfelel a japán biztonsági szabványoknak. Kérjük, ellenőrizze a kompatibilitást a helyi előírásokkal és biztonsági szabványokkal, mielőtt az Ön országában használná.
Bizonyos termékkategóriák (elektronika, kozmetika, élelmiszer stb.) igazolást kérhet az importáló országtól.
2. Az elektromos termékekről
[feszültség kompatibilis]
Elektromos készülékek használatakor vegye figyelembe, hogy azokat a japán feszültségspecifikációk szerint tervezték (90-110V), így ezek eltérő feszültségen történő használata hibás működést okozhat.
[dugó típusa]
Termékeink japán dugótípust használnak (A vagy B típusú).
Ha szükséges, használjon átalakító adaptert.
[Fontos megjegyzések a transzformátorokkal és adapterekkel kapcsolatban]
A transzformátor a feszültséget a berendezés követelményeinek megfelelően állítja be.
Az átalakító adapterek csak a csatlakozó alakját változtatják meg, a feszültséget nem.
Csak az átalakító adapter használata transzformátor nélkül károsíthatja a terméket.
[A felelősségről]
Nem vállalunk felelősséget a nem megfelelő használatból eredő meghibásodásokért vagy károkért, mint például a termék transzformátor nélküli üzemeltetése.
3. Nyelv és kézikönyv
A termékleírások és -kijelzők csak japán nyelvűek lehetnek.
A kézikönyv angol nyelvű változata letölthető honlapunkról.
4. A termék visszaküldésével és cseréjével kapcsolatban
Felhívjuk figyelmét, hogy ha vissza szeretne küldeni vagy cserélni szeretne egy terméket, akkor videót kell benyújtania a kicsomagolási folyamatról.