----------------------------------------------------------------------
【Feszültségkompatibilitás】
Elektromos készülékek használatakor vegye figyelembe, hogy azokat a japán feszültségértékekre tervezték (90-110V), így ha eltérő feszültséggel használja őket, az meghibásodást okozhat.
【csatlakozó típusa】
Termékeink japán dugótípusokat használnak (A vagy B típus).
Ha szükséges, használjon átalakító adaptert.
【Fontos megjegyzés a transzformátorokról és adapterekről】
A transzformátor a feszültséget a készülék követelményeinek megfelelően állítja be.
Az átalakító adapter csak a dugó alakját változtatja meg, a feszültséget nem.
Csak transzformátor nélküli átalakító adapter használata a termék károsodását okozhatja.
【Felelősség】
Nem vállalunk felelősséget a nem megfelelő használatból eredő meghibásodásokért vagy károkért, mint például a termék transzformátor nélküli üzemeltetése.
----------------------------------------------------------------------
77 x 197 x 30 mm 1,132g Kemény Szerszámokhoz, késélezéshez stb.
Sárgásfehérré válik, ahogy sárgájává alakul.. Valójában egy kicsit kékesebb lesz, és ha nedvessé válik, a sárgája élénkebbé válik.. Ez a Takao kő ragadós textúrájának bizonyítéka.
Kovás pala Umegahata, Ukyo kerület, Kiotó város, Jamasiro tartomány, #6000-24000 szemcseméret. Minél keményebb a kő, annál több csiszolásra van szükség, de annál valószínűbb, hogy finoman polírozzák.. A lekerekített, folyamatos csíkozás körülbelül a küszöbérték 70%-án biztosítja a hosszan tartó vágást, és mesterséges köszörűkő szemcseméretarányával nehéz tompa tükörfényt elérni, ami megkönnyíti a kovácsolási illesztések, az anyag és a karbontartalom különbségeiből adódó kontraszt kiemelését.
Minél feketébb a kőlé, annál keményebb és finomabb a kő.. Minél keményebb a kő, annál kevésbé élesedik, ezért a cél és a készségszint függvényében minden élezéskor elvégezzük a "Konagura-gake" eljárást.
A Jamashiro tartományból származó természetes fenőkövek, amely ma Kiotó város része, a japán kard feltalálásából erednek.
Története közel 900 évre nyúlik vissza, a Heian-kor végére, és a legkifinomultabb és legelegánsabb pala alapú fenőkőként ismert.
Ez volt a legfontosabb katonai erőforrás a kardkészítés hosszú történetében, és a Kamakura-kortól az Edo-kor végéig a sógunátus ellenőrzése alatt állt.
Értékei szempontjából a kora újkorig erősen gyári ellátásként jellemezték, de a modern időkben uránbányának lehetne mondani, amely elengedhetetlen az atomfegyverekhez, és szigorúan ellenőrizni kellett.
A tartományról azt mondják, hogy a Kofun-kortól kering a Seto-tengeren, és a világ legrégebbi és legnagyobb magmás kőzetiparának vezetőjeként híres, amelyről azt mondják, hogy több mint 1500 éves.
Hazánk finom fenőkő készletei annyira értékesek, hogy teljesen megváltoztathatnak egy egész nemzetet.
Az a tény, hogy a Távol-Keleten egy elszigetelt sziget volt, egyedi vashomokkohászatával és alacsony hozamával a vasérc hiánya miatt, és hogy a vas bevezetésének végső célpontja volt, végzetes feltétel volt, mint egy végtag elvesztése, egy vaskultúra megteremtéséhez.
A történelem és a hagyományok vizsgálata bizonyítja, hogy a kívánt módon keményebb és szívósabb vastermékek előállítására használható fogyóeszközök Japán finom fenőköveinek forrásai.
Bár építésére kedvezőtlen helyen található, ez a világ legrégebbi és legnagyobb faszerkezete.
Bár későn érkezett a régióba, Japán a középkorban már feltalálta a világ legjobb vastermékeinek egy részét, és ez a kardipar közel 700 éves folyamatos fejlődéséhez vezetett.
Mivel a feljegyzett történelem nagy része a vaskorhoz tartozik, a vas szerszámok a végtagjainkká váltak, és maguk voltak a dolgok készítésének médiuma.
Természetes, hogy Japánt ma gyártócsoportok nemzeteként ismerik, mivel bebizonyosodott, hogy az ország már a Hórjúdzsi templom építésének idején, az ősi Aszuka-korban, mintegy 1300 évvel ezelőtt is képes volt a világ legerősebb vastermékeinek és kézműves szerszámainak előállítására.
Igaz, hogy a vas megalkotásában még olyan nehézségeket is legyőzött, mint a végtagjai elvesztése.
Ezeknek a híres fenőkőforrásoknak a háttere, amelyek nehezen pótolhatók, ritkák, egyediek és autentikusak, az, hogy a fenőkő rendkívül nagy teljesítménye révén kiküszöbölték azt a sebességkorlátozó tényezőt, hogy az acél élezhető-e vagy sem.
Ha országunk különböző erőforrásait modern értékekkel becsüljük, láthatjuk, hogy erőforrásokban gazdag nemzet, bár az ország területének 70%-át erdők borítják.
Azonban éppen azért, mert a japán szigetvilág öt lemezzel zsúfolt, az emberek különböző helyeken köszörűköveket gyárthattak, bár a minőség és a mennyiség változó, cserébe számos természeti katasztrófát kellett elviselniük.
Szívünk elfogadta azt a tényt, hogy egy hegyvidéki és fenséges természeti környezet uralma alatt állunk, amely a szigorúság és a bőség két oldalát ötvözi. (a répa és a bot). Végül megtanultuk a türelmet, az együttműködést és a kompromisszumot, és előre láttuk a természettisztelet és a nyolcmillió isten létezését. (akik különféle erőforrásokkal és áldásokkal látnak el minket) amiért minden nap hálásak vagyunk, és ezek mind a sintó szellemiség alapjává fejlődtek.
Ez valószínűleg Japán legnagyobb erősségeit és bájait fogja közvetíteni, amelyek nem korlátozódnak az anyagi boldogságra, és amelyek egy olyan országot jelentenek, amely viszonylag toleráns a különböző kultúrákkal és vallásokkal szemben, és amely képes azokat többször is befogadni és integrálni.